Exterminate All the Brutes
"Utrota varenda jävel" translated from the Swedish by Joan Tate, New York: The New Press 1996. Pocket 1997. New pocket edition The New Press, New York 2007.
London: Granta 1996. Pocket 1997 and 2007.
Also translated into French, German, Italian, Spanish, Portugese, Polish, Korean and seven other languages.
Richard Gott, former literary editor of the Guardian writes:
"Sven Lindqvist is one of the most original and imaginative authors working at the end of the twentieth century. Together with the English writer Bruce Chatwin and the Italian writer Claudio Magris (Danube), he has pioneered a genre where to travel in space is also to travel in time. Who else could have thought of embarking on a philosophical inquiry into the origins of European genocide by setting off with a laptop computer into the heart of Joseph Conrad's Africa? Everything that Lindqvist writes is hard-won fact based on sharp-eyed observation and diligent research. His books are informed by the analytical skills of a philosopher and constructed with the care and attention of a novelist. 'Exterminate All the Brutes' is serious stuff indeed, but it is written with brio and humour, and it enfolds like the telling of a detective story".
Village Voice:
"Lindqvists disturbing brilliant work of historical sleuthing deserves to be taken up in a thousand classrooms."
Literary Review:
"Lindqvist shows clearly that the step from traditional pogroms to the Final Solution was not taken until anti-Semitism met Victorian racial theory and the tradition of imperialist expansion, especially in Africa."
Washington Post:
"In spare but powerful prose, Lindqvist manages to weave together an impressive variety of themes to point to the continuety between prejudices and acts separated by continents and centuries."

